这是川音第一个以歌剧为主题的国际合作交流项目,因此自5月7日乐团由克罗齐接手以来(去年12月起,一直由艾明老师指导),不论是演员还是乐手,他们都在演出、团队合作以及音乐理解方面都有了一次全新的体验。
倔强而和善的意大利指挥家
克罗齐先生因为在1977年的意大利巴尔加国际音乐节上的成功指挥而享誉欧洲古典乐坛。因为他有着高超的指挥技术,所以他曾担任过上千部歌剧作品演出的指挥,长久以来他一直担任意大利维罗纳歌剧院的音乐总监。
看到克罗齐先生的第一眼,我们并没有在他身上感受到一个国际指挥家该有的派头,反而更觉得他像一位邻家的外国老大爷。排练间隙,他还问起了哪儿可以买到唐装,他想给孩子带礼物回去。
克罗齐先生在乐团排练现场
但也许是多年来一直秉持着对音乐的强烈信仰和对专业的严苛要求,这位老大爷身上带了总带了些许倔强的色彩。
近期的几场排练,距离演出不过十天,但兴许因为身体里天生就流着浪漫的血液,所以克罗齐先生在排练时仍然按照他的节奏不紧不慢地为演员们讲解表演、发音和走位。“毕竟是外文,还要兼顾表演,他们没有办法把所有的歌词都记住,我们跟他(指克罗齐)商量过很多次,看看是不是能减少表演;或者可以在台前放两个谱架,以唱为主,间或加几个动作;又或者是设置一个谱架,在演员表演时,可以有个心理依靠,在表演过程中,可以比较自然地走过去看两眼歌词。但是他很坚决地说不行。”艾明老师皱着眉头说,“他觉得会影响整个演出的效果,可是按照他现在的速度继续排练的话,估计到了演出那一天,一定会乱套。他太不了解中国的节奏了。”
但最后,克罗齐先生还是妥协了,毕竟时间有限。
双方之间的磨合
王燕老师作为本次音乐会执行团队(尚美文化传播有限公司)的负责人之一,向我们描述每当她出现在乐团的排练现场时,克罗齐先生都要冲她指指手表。“每回乐团排练,到时间了人总是来不齐,克罗齐先生看到我,都要无奈地指指手表。”王燕老师说,“他非常在意迟到这件事。就我看到的几次排练,感觉效率都很低,但他(乔治·克罗齐)对专业的要求却非常高,由于语言问题,大部分时候,乐手们都不能踩到他的点,因此时间往往都会被花费在给乐手们的解说上。一次排练,能让每个乐器组演奏一次就相当不错了。”
但被明示了几次以后,所有乐手们在之后的排练中全都齐刷刷地到场了。这让齐罗克先生的指挥状态都好了许多。
乐团成立的时间其实并不长久。“在这个青年交响乐团中,有许多还只是附中的学生。这是他们第一次进入乐团演奏,而这跟独奏是完全不一样的,对他们来说,需要更多的练习,也需要理解合作的概念。克罗齐先生人非常好,他虽然偶尔会着急,但从来都不会对学生发火,反而会很有耐心地一遍遍地指导。他有很强的职业精神和专业要求,也给这个乐团带来了新的活力。毕竟这是一个年轻的乐团,他们需要时间成长。”在乐团排练的现场,饰演Despina一角的演员之一——刘丽婕老师如是说。
对每个团队来说,个人与个人之间的合作永远是不变的主旋律。被邀请参加此次演出的川音交响乐团第一小提琴手说:“因为这不是我第一次与国外指挥家合作,所以总归算是有一些经验吧。但这帮青年学生不一样,他们需要时间来熟悉作品,不管是技术层面还是情感层面。今天得排练效果就非常好,所以我也很期待下个月的演出”。
图为排练中的四位男演员(左一冯辰,左二朱璐,右一肖遥,右二杨俊)
不同的文化造就不同的处事方式
“感觉他的指挥方式很不一样。比如说国内的指挥家在打重拍的时候,习惯往下打,而他习惯往上打。而且他很热情,很有感染力,也非常在意细节问题。可是我们现在亟须做的是保证整个作品的完整呈现,只有先保证了完整性,才能来谈细节问题。”马雪莹这样说。
在乐团排练的休息时间里,我们有机会采访到了克罗齐先生本人,他这样解释他所理解的沟通阻碍问题出现的原因,“其实中国学生和意大利学生之间并没有什么不同的地方,大家的专业修养都非常好。只是在排练过程中,遇到的问题会不一样。毕竟我们来自不同的国家,我们有着不同的文化,会有不同的处事方式。这才是问题的根本所在。”
莫扎特在创作这部歌剧时,充分利用了乐曲的形式以及和声材料将这部世俗剧本编得活灵活现,探讨了女性与爱情这两个命题:它充满了各种重唱,乐队也不仅仅只是在伴奏,木管乐器是跟着人声一起歌唱的,而不仅仅只是作为一个陪衬。这意味着乐器与人声一样,需要充满生命力和情感。这是《女人心》的魅力所在,也大抵是克罗齐先生最开始固执己见反复锤炼细节的原因之一。“他们已经相当棒了,尤其是在技巧方面。可音乐不止如此,它需要你在演奏时根据自身对这个作品的理解,注入你的情感。如果他们可以做到这一点,那这部作品会更加活灵活现地被展现在观众面前。”